Мир литературы. Коллекция произведений лучших авторов: Астрид Линдгрен

 

Астрид Линдгрен

 

Малыш и Карлсон

 

Содержание

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

КАРЛСОН ОТКРЫВАЕТ ДЯДЕ ЮЛИУСУ МИР СКАЗОК

      После ночи с Филле и Рулле Карлсон стал задаваться  еще  больше,  чем прежде.

     "Вот лучший в мире Карлсон! " - этот крик будил Малыша каждое утро.  И в комнату влетал Карлсон. И каждое утро он прежде всего вырывал из  горшка косточку персика, чтобы посмотреть, насколько она выросла, а потом  всегда направлялся к старому зеркалу, которое висело над столом Малыша. Это  было небольшое зеркало, но Карлсон долго летал вокруг  него,  чтобы  как  можно лучше себя разглядеть. Приходилось это делать  по  частям  -  целиком  его отражение в нем не умещалось.

     Пока он летал, он тихо мурлыкал  себе  под  нос  песенку,  и  в  этой песенке воспевал самого себя и все, что с ним случилось.  "Лучший  в  мире Карлсон... хи-ти-ти-хи... стоит десять тысяч крон... И еще он поймал воров и стрелял из пистолета... Какое интересное зеркало...  В  нем  целиком  не виден лучший в мире Карлсон... Но то, что видно, красиво... хи-ти-ти-хи... И в меру упитанный, да, да... И хороший во всех отношениях... "

     Малыш был с этим согласен. Он тоже считал,  что  Карлсон  хороший  во всех отношениях. И самое удивительное было то, что постепенно  дядя  Юлиус тоже по-настоящему к нему привязался. Ведь это Карлсон вернул ему  часы  и бумажник. Такое дядя Юлиус скоро забыть не может.  Фрекен  Бок,  напротив, всегда на него сердилась, но на это Карлсон не обращал внимания,  лишь  бы ему вовремя давали еду, а ее она давала.

     "Если меня не кормят, я уже не я" - так он однажды выразился.

     Фрекен Бок мечтала, чтобы Карлсон не проводил у них время, но тщетно, потому что Малыш и дядя Юлиус были  на  его  стороне.  Фрекен  Бок  всегда ворчала, если он появлялся как раз в тот момент, когда  надо  садиться  за стол, но сделать она ничего не могла, и Карлсон ел вместе со всеми.

     После ночных приключений с  Филле  и  Рулле  он  прилетал  регулярно, словно это было нечто само собой разумеющееся.

     Карлсон, видно, немного устал от всех проказ той ночи, потому что  на следующий день появился только к обеду. Он влетел в комнату Малыша и сразу стал принюхиваться, чем это пахнет на кухне.

     Малыш тоже долго спал в тот день (Бимбо он взял с собой в постель)  оказывается, после целой ночи возни с ворами нужно отдохнуть - и проснулся только незадолго перед тем, как прилетел Карлсон. Вернее, он проснулся  не сам, а его разбудил какой-то странный. необычный звук,  который  доносился из кухни. Фрекен Бок ходила взад-вперед и пела. Пела громко. Прежде  Малыш никогда еще не заставал ее за этим занятием и надеялся, что она  и  сейчас перестанет, потому что это было ужасно. По какой-то непонятной причине она была сегодня в отличном настроении. Утром она  успела  съездить  домой,  к Фриде, может, именно это ее так  взбодрило,  что  она  распевала  во  весь голос. "Ах, Фрида, это было бы для тебя  лучше!.."  -  пела  она,  но  что именно было бы лучше для Фриды, Малышу так и не удалось узнать, потому что Карлсон влетел к ней на кухню и закричал:

     - Замолчи! Замолчи! Когда ты так орешь, люди могут  подумать,  что  я тебя бью.

     Фрекен Бок умолкла и стала угрюмо жарить  эскалопы,  а  когда  пришел дядя Юлиус, все  сели  за  круглый  стол  обедать.  "Все  сидят  вместе  и обсуждают события этой ночи, и всем очень уютно", - подумал Малыш. Карлсон тоже был доволен обедом и вовсю расхваливал фрекен Бок.

     - Сегодня тебе удалось по ошибке прекрасно  приготовить  эскалопы,  сказал он, чтобы ее ободрить.

     На это фрекен Бок  ничего  не  ответила.  Она  только  несколько  раз вздохнула и плотно сжала губы.

     Шоколадный  пудинг,  разлитый  в  маленькие  формочки,  Карлсон  тоже одобрил. Он проглотил всю свою  порцию  прежде,  чем  Малыш  успел  съесть ложечку от своего, и сказал:

     - Да, пудинг хорош, спору нет, но я знаю, что в два раза вкуснее.

     - Что? - заинтересовался Малыш.

     - Два таких пудинга, - объяснил Карлсон и взял себе новую  порцию.  А это значило, что фрекен Бок останется без сладкого, потому что она сделала только четыре порции.

     Карлсон  заметил,  что  у  нее  недовольный  вид,  и  поднял   пухлый указательный пальчик.

     - Пойми, здесь за столом есть толстяки, которым необходимо худеть.  И заметь, их не меньше двух. Имен называть не буду, но уж во  всяком  случае это не я и не этот вот худышка, - сказал он и ткнул пальцем в Малыша.

     Фрекен Бок еще плотнее сжала губы и  не  вымолвила  ни  слова.  Малыш тревожно посмотрел на дядю Юлиуса, но, казалось, он ничего не  слышал.  Он все ворчал. Какая в городе плохая полиция! Он звонил в участок и сообщил о происшествии, но его слова не вызвали никакого интереса.  У  них  за  ночь случилось еще 313 краж, сказали они,  которыми  необходимо  заняться.  Они только поинтересовались, что же все-таки пропало.

     - Тогда я им объяснил, - в который раз  повторял  свой  рассказ  дядя Юлиус, -  что  благодаря  одному  смелому  и  умному  мальчику  грабителям пришлось уйти домой с пустыми руками.

     И дядя Юлиус с восторгом посмотрел на Карлсона, который  приосанился, как петух, и бросил на фрекен Бок торжествующий взгляд.

     - Ну, что скажешь? Лучший в мире Карлсон пугает воров  пистолетом!  воскликнул он.

     Дядя Юлиус, по правде сказать, тоже  испугался  этого  пистолета.  Он явно был очень рад и благодарен, что получил назад свои вещи, но все же не считал, что мальчики должны ходить с огнестрельным оружием, и когда  Филле и Рулле удрали, Малышу очень долго пришлось объяснять,  что  это  игрушка. Дядя Юлиус никак не мог в это поверить.

     После обеда дядя Юлиус отправился в  гостиную,  чтобы  взять  сигару. Фрекен Бок стала убирать со стола и мыть посуду, и даже Карлсон не смог ей испортить настроение, потому что она снова начала  напевать:  "Ах,  Фрида, для тебя это лучше!.." Но тут она вдруг  обнаружила,  что  нет  ни  одного полотенца, и снова рассердилась.

     - Ума не приложу, куда делись  все  полотенца,  -  сказала  она  и  в растерянности оглядела кухню.

     - Вот он, лучший в мире отыскиватель полотенец! - воскликнул Карлсон, тыча себя в грудь. - Ты бы попросила его как надо, чтобы он приложил  свой ум, но ты ведь не умеешь ласково!

     Карлсон сбегал в комнату Малыша и вернулся с такой  огромной  охапкой полотенец, что его самого не было видно. Но все эти полотенца были грязные и мятые, и фрекен Бок рассердилась еще больше.

     - Где это ты так извозил все полотенца?! - закричала она.

     - Они побывали в мире сказок, - заявил Карлсон.

 

     Шли дни. Малыш получил открытку от  мамы  и  папы.  Путешествие  было прекрасным, писали они, и они надеются, что  Малыш  тоже  весело  проводит время и что он хорошо ладит с дядей Юлиусом и фрекен Бок.

     О Карлсоне, который живет на крыше, там не было ни слова, и  Карлсона это сильно обидело.

     - Я бы сам написал им открытку, но у меня нет пяти эре  на  марку,  сказал  он.  -  "Хотя  вам  и  не  интересно,   хорошо   ли   я   лажу   с домомучительницей, - написал бы я им, - хочу  вам  сообщить,  что  хорошо, потому что я стрелял из пистолета, и прогнал воров, и нашел все полотенца, которые потеряла домомучительница".

     Малыш был счастлив,  что  у  Карлсона  нет  пяти  эре,  чтобы  купить почтовую марку. Он понимал, что мама  и  папа  не  должны  получать  такой открытки.

     Малыш уже давно открыл свою копилку и отдал  Карлсону  все,  что  там было, но все эти деньги он успел истратить и теперь злился.

     - Что за глупость, - ворчал Карлсон, - я стою десять тысяч крон, а  у меня нет даже монетки, чтобы купить почтовую марку! Как ты  думаешь,  дядя Юлиус не согласится купить мои большие пальцы на ногах?

     Малыш считал, что никогда не согласится.

     - А может, все же согласится? Он ведь от меня в таком восторге, -  не унимался Карлсон.

     Но Малыш упорно стоял на своем. Карлсон разозлился и  улетел  в  свой домик на крыше и прилетел назад  только  тогда,  когда  Малыш  дважды  ему просигналил "прилетай скорей! ", потому что пора было садиться за стол.

     "Мама и папа, видно, волнуются, как дядя Юлиус уживется с фрекен Бок, раз они об этом специально  пишут,  -  думал  Малыш,  -  но  они  напрасно беспокоятся. Дядя Юлиус и фрекен Бок в прекрасных отношениях". И с  каждым днем, Малыш это замечал, они все охотнее разговаривали друг с другом.  Они часто подолгу засиживались в гостиной, и дядя Юлиус все что-то говорил про мир сказок, а фрекен Бок отвечала ему так мило и  ласково,  что  Малыш  ее просто не узнавал.

     В конце концов у Карлсона даже возникли какие-то подозрения.  С  того самого дня, как фрекен Бок стала закрывать дверь в гостиной. Дело  в  том, что этой раздвижной  дверью  у  Свантесонов  никогда  не  пользовались,  а гостиную от прихожей отделяли  только  занавески.  Но  вот  теперь,  когда фрекен Бок и дядя Юлиус по вечерам пили кофе в гостиной, фрекен Бок  вдруг стала закрывать эту дверь. А если в комнату забегал  Карлсон,  дядя  Юлиус отсылал его, говоря, что дети должны играть в другом месте,  а  они  хотят спокойно, в тишине выпить кофе.

     - Я тоже хочу кофе, - возмущался Карлсон, - налейте мне поскорее кофе и угостите сигарой, я посижу здесь с вами!

     Но дядя Юлиус живо выставлял его за дверь, а фрекен Бок  смеялась  от удовольствия. Наконец-то перевес был на ее стороне.

     - Я этого больше не потерплю! - сказал как-то Карлсон. - Я их проучу.

     На следующее утро, когда дядя Юлиус был у доктора, а фрекен Бок пошла на рынок за салакой, Карлсон влетел к нему в комнату с  большой  дрелью  в руке. Малыш видел эту дрель и раньше: она висела  на  стене  в  домике  на крыше, и теперь Малышу не терпелось  узнать,  зачем  Карлсон  притащил  ее сюда. Но в этот момент что-то опустили в почтовый ящик, и Малыш кинулся  в прихожую за почтой. Пришли две открытки, одна от Боссе, другая  от  Бетан. Малыш был так рад этим открыткам и столько раз их читал и перечитывал, что когда он с этим покончил, оказалось, что Карлсон тоже  покончил  со  своим делом: он просверлил большую дырку в дверях гостиной.

     - Что ты натворил, Карлсон! - крикнул он  в  испуге.  -  Разве  можно сверлить дырки в дверях?.. Зачем ты это сделал?

     - Как зачем? Чтобы поглядеть, что они там делают! - ответил Карлсон.

     - Как тебе только не стыдно! Мама говорит, что гадко  подглядывать  в замочную скважину.

     - Твоя мама очень умная.  Она  совершенно  права.  Замочная  скважина существует для ключа, а не для глаз. Но это ведь не замочная  скважина,  а глазок. Глазок делают для глаз, это ясно  уже  по  самому  слову.  Что  ты можешь мне возразить?

     Малыш не нашел ответа.

     А Карлсон тем временем вынул изо рта  кусочек  жвачки  и  заткнул  ею глазок, чтобы он не был виден.

     - Гей-гоп! - воскликнул он. - Мы что-то  давно  не  веселились,  зато сегодня вечер не будет скучным, я ручаюсь.

     И Карлсон взял дрель и собрался улетать.

     - У меня еще есть одно дело, - объяснил он. - Но  к  салаке  я  успею вернуться.

     - А что за дело у тебя? - спросил Малыш.

     -. Да одно небольшое дельце, хоть денег на марку раздобуду, -  сказал Карлсон.

     И улетел.

     Но как только стали коптить салаку, Карлсон вернулся, и весь день  он был в превосходном настроении. Он вынул из кармана  пятиэровую  монетку  и протянул ее фрекен Бок.

     - Это тебе в виде небольшого поощрения, -  сказал  он.  -  Купи  себе какую-нибудь безделушку: бусы или еще что!

     Фрекен Бок возмущенно отшвырнула монетку.

     - Я тебе покажу безделушку! - закричала она,  но  тут  появился  дядя Юлиус, и фрекен Бок сразу же расхотелось шуметь.

     - Смотри, какая она становится шелковая, как только приходит любитель мира сказок! - шепнул Карлсон Малышу.

     А фрекен Бок и дядя Юлиус отправились в гостиную, чтобы, как обьгчно, выпить кофе с глазу на глаз.

     - Теперь мы посмотрим, что они там делают,  -  заявил  Карлсон.  -  Я сделал последнюю попытку мирно с ней поладить, но она объявила мне  войну. Что ж, придется снова заняться ее низведением и курощением. Пусть не  ждет от меня пощады!

     К великому изумлению Малыша,  Карлсон  вынул  из  нагрудного  кармана сигару. Он зажег спичку, закурил и постучал в  дверь  гостиной.  Никто  не сказал "Войдите", но он вошел без всякой церемонии, дымя сигарой.

     - Простите, это, кажется, курительная комната, - важно сказал  он.  Значит, я могу здесь выкурить сигару.

     Дядя Юлиус рассвирепел. Он вырвал у него сигару, разломал ее  пополам и заявил, что если он еще хоть раз увидит, что Карлсон  курит,  он  задаст ему такую трепку, что тот вовек не забудет. И играть с Малышом ему он тоже больше не позволит.

     Карлсон обиженно выпятил нижнюю губу, глаза его наполнились  слезами, и он с досады слегка лягнул дядю Юлиуса ногой.

     - А мы все эти дни так хорошо с тобой ладили, противный дядька Юлиус! - буркнул он и так посмотрел на обидчика, что было ясно, какого он  о  нем мнения.

     Но дядя Юлиус в два счета выставил его за дверь, плотно задвинул ее и закрыл на замок. В первый раз.

     - Сам видишь, без курощения здесь никак не обойтись, - сказал Карлсон Малышу. Он снова забарабанил в дверь кулаком и крикнул: - Надеюсь, ты  все же угостишь меня хорошей сигарой!

     Потом Карлсон сунул руки в карманы и начал  чем-то  греметь.  Похоже, что это были монетки. Да, в самом деле, его  карманы  были  битком  набиты пятиэровыми монетками.

     - Вот повезло, стал богатый, - сказал он.

     Малыш забеспокоился.

     - Откуда у тебя столько денег?

     Карлсон в ответ таинственно подмигнул.

     - Это ты узнаешь только завтра, - сказал он.

     Малыш еще больше встревожился. Ведь Карлсон куда-то улетал, вдруг  он стащил эти деньги! Но это не лучше, чем то, что делают Филле и Рулле,  да, это ничуть не лучше, чем сложение яблок, в котором он, как сам  хвастался, силен. Малыш разволновался не на шутку. Но думать об этом ему уже  времени не было, потому что Карлсон тихонько, осторожно вынул жвачку их глазка.

     -  Вот,  сами  виноваты,  -  сказал  он  и  припал  одним  глазом   к просверленной дырке. Но он тут же отпрянул, словно увидел что-то  ужасное. - Какое безобразие! - возмутился Карлсон.

     - Что они делают? - Малыш был заинтересован.

     - Я тоже хотел бы это знать, но они исчезли.

     Дядя Юлиус и фрекен Бок обычно сидели на маленьком диванчике, который прекрасно было видно в глазок. Там их и застал Карлсон, когда  ворвался  к ним с сигарой. Но сейчас их там не было. Малыш смог сам в этом  убедиться, поглядев в глазок. Видно, они пересели на диван у окна, и это,  по  мнению Карлсона, было просто подло и даже  коварно  с  их  стороны.  Те  люди,  у которых есть хоть капля совести, уверял Карлсон, всегда садятся так, чтобы их было видно в замочную скважину или в глазок.

     Бедняга  Карлсон!  Он  опустился  на  стул  в  прихожей  и  безутешно уставился в одну точку. На этот раз он явно проиграл. Его блестящая идея с глазком оказалась бессмысленной; это был тяжелый удар.

     - Пошли, - сказал он наконец. - Пойдем поищем у тебя,  может,  найдем среди твоего барахла какой-нибудь инструмент для курощения.

     Карлсон долго шарил в ящиках Малыша, но никак не мог напасть  на  то, что искал. Но вдруг он свистнул от восторга и вытащил  длинную  стеклянную трубочку, через которую Малыш стрелял горошинами.

     - Прекрасный инструмент для курощения! - завопил  Карлсон.  -  Теперь найти бы еще какой-нибудь предмет, и порядок!

     И он нашел еще предмет, отличный предмет  -  воздушный  шар,  который можно было надуть до огромных размеров.

     - Гей-гоп!.. - воскликнул Карлсон, и  его  пухлые  ручки  дрожали  от нетерпения, когда он привязывал шарик к трубочке. Потом он приложил трубку ко рту, надул шар  и  закудахтал  от  радости,  когда  увидел,  что  лицо, нарисованное черной краской на  желтом  шаре,  постепенно  раздувается  до невероятных размеров.

     - С этим можно изображать старика, - сказал Малыш.

     - Да, с этим можно изображать все, что угодно, - уверил его Карлсон и снова выпустил воздух из шарика. - Главное,  что  с  ним  прекрасно  можно курощать.

     И дело пошло на  лад.  Пошло  просто  замечательно,  хотя  Малыш  так хохотал, что чуть все не испортил.

     - Гей-гоп, - прошептал Карлсон и осторожно просунул  воздушный  шарик на стеклянной трубочке через глазок. Потом он стал дуть  что  было  сил  в трубку, а Малыш стоял рядом и давился от смеха. Он  представил  себе,  как дядя Юлиус и фрекен Бок сидят на диване у окна и вдруг видят, как у них на глазах в полутьме сумрака возникает и растет круглое, как пузырь,  похожее на луну лицо старика. Малыш понимал, какое жуткое впечатление  это  должно произвести.

     - Надо повыть, как привидение, - сказал Карлсон.  -  Подуй  пока  ты, чтобы шарик не спустил!

     И Малыш стал дуть, а Карлсон - стонать  и  вздыхать,  не  жалея  сил. Видно, те двое, что сидели запершись в  гостиной,  услышали  эти  стоны  и увидели лунного старика, во всяком случае, вдруг раздался  крик,  которого Карлсон ждал.

     - Они кричат, - радостно отметил Карлсон и тут же добавил:  -  Теперь главное - не останавливаться на достигнутом.

     И он  снова  стал  выпускать  воздух  из  шарика.  Раздался  тихий  и таинственный свистящий звук, а когда лунный старик растаял, Карлсон  ловко вытащил из глазка трубочку со спущенным резиновым шариком и опять  залепил дырку жвачкой, а сам, как ежик, быстро-быстро заполз под  круглый  столик, покрытый скатертью, - тот  самый,  где  они  уже  прятались,  когда  ждали жуликов. Малыш едва успел скрыться следом, как щелкнул замок, раздвинулась дверь, и фрекен Бок просунула голову в прихожую.

     - Я все же думаю: дети, - сказала она.

     Но за ней стоял дядя Юлиус, и он был другого мнения.

     - Сколько раз я тебе уже говорил, что мы живем в мире сказок, в  мире таинственного.  Сказочные  существа   беспрепятственно   проходят   сквозь закрытые двери и стены, а ты не хочешь этого понять!

     Фрекен Бок покорилась и послушно сказала, что она, конечно, это  тоже способна понять, если как следует подумает. Но она явно не  желала,  чтобы эти сказочные существа мешали ей пить кофе  с  дядей  Юлиусом,  и  тут  же увлекла его назад в гостиную. И Карлсон  и  Малыш  снова  оказались  перед закрытой дверью. "И смотреть в глазок было не очень-то  весело",  -  думал Малыш. И Карлсон тоже так думал. Да, представьте себе, что и  Карлсон  так думал.

     Тут, к счастью, позвонил телефон.  Малыш  подошел.  Какой-то  женский голос попросил фрекен Бок. Малыш понял, что это Фрида с Фрейгатен, и очень обрадовался. Теперь он имел законное право помешать  фрекен  Бок,  и  хотя вообще-то он был милым мальчиком, он сделал это с радостью.

     - Фрекен Бок, вас к телефону! - крикнул он и громко постучал в  дверь гостиной. Но безрезультатно.

     - Скажи, что я занята! - крикнула в ответ фрекен Бок  из-за  закрытой двери. Фрида была так же бессильна нарушить ее уединение с дядей  Юлиусом, как и сказочные существа.

     Малыш вернулся к телефону и сказал, что фрекен Бок не может  подойти. Но Фрида хотела во что бы то ни стало узнать, чем так  занята  ее  сестра, что не может даже подойти к телефону, и засыпала Малыша вопросами. В конце концов он сказал:

     - Лучше всего спросите ее завтра сами.

     Он положил трубку и поглядел; что делает Карлсон. Но  Карлсона  нигде не было. Малыш искал его всюду, в конце концов прибежал на кухню.  Подошел к открытому окну и увидел  на  подоконнике  странную  фигуру.  Там  стояло верхом на маминой любимой метле таинственное существо, готовое  к  отлету. По всей вероятности, это и был Карлсон, хотя по  виду  существо  это  было похоже на маленькую ведьму: лицо, вымазанное черным, на голове косынка,  а на плечах развевался ведьминский плащ - мамин большой цветастый передник.

     - Послушай, Карлсон, - сказал Малыш с испугом, - нельзя,  чтобы  дядя Юлиус видел, что ты летаешь!

     - Я не Карлсон, - сказал Карлсон глухим голосом, -  я  ведьма,  самая злая и самая страшная в мире ведьма.

     - Ой! - вырвалось у Малыша.

     - Да, да, я самое опасное существо из  мира  сказок,  -  не  унимался Карлсон. - При виде меня у всех волосы становятся дыбом.

     В голубых сумерках июньского вечера летела ведьма.  Малыш  глядел  ей вслед, не зная, что предпринять. Потом он бросился в комнату Боссе, потому что ее окна выходили на ту же сторону, что и окна гостиной.

     Ведьма увидела Малыша, широко улыбнулась и помахала ему рукой - очень кстати, а то Малышу стало уже казаться, что  это  настоящая  ведьма,  -  а потом она заглянула в окно гостиной. Фрекен Бок и дядя Юлиус ее, видно, не заметили, потому  что  до  Малыша  по-прежнему  доносился  ровный  гул  их голосов. И вдруг тишину вечера прорезал крик. Душераздирающий крик  ведьмы (она хотела привлечь к себе внимание) - и гул голосов в  гостиной  тут  же смолк.

     А ведьма прилетела назад к Малышу, рывком сорвала с  себя  косынку  и плащ, стерла белой гардиной с лица  сажу  и  разом  превратилась  снова  в Карлсона, который швырнул метлу и ведьминские одежды Боссе под кровать.

     - Знаешь что? - сказал Карлсон и, тяжело вздохнув, подошел к  Малышу. - Надо законом запретить старикам так себя вести.

     - А что они делали? - спросил Малыш.

     Карлсон раздраженно покачал головой.

     -  Он  держал  ее  за  руку!  Сидел  и  держал  ее  за   руку!   Нет, представляешь, держать  за  руку  домомучительницу!  Ну,  что  ты  на  это скажешь?

     И Карлсон посмотрел на Малыша так, словно он  ожидал,  что  Малыш  от удивления упадет в обморок, а когда этого не случилось, крикнул:

     - Разве ты не слышишь, что я говорю? Сидят и  держат  друг  друга  за руки! Есть же такие дураки на свете!

 

 
 

 

 
 

Rambler's Top100

Рейтинг@Mail.ru

Используются технологии uCoz