Глава 3
Седьмое
доказательство
- да, было около десяти часов утра, досточтимый Иван
николаевич, - сказал профессор.
Поэт провел рукою по лицу, как человек, только что
очнувшийся, и увидел, что на патриарших вечер.
Вода в пруде почернела, и легкая лодочка уже
скользила по ней, и слышался плеск весла и смешки какой-то
гражданки в лодочке. В аллеях на скамейках появилась публика, но
опять-таки на всех трех сторонах квадрата, кроме той, где были
наши собеседники.
Небо над Москвой как бы выцвело, и совершенно
отчетливо была видна в высоте полная луна, но еще не золотая, а
белая. Дышать стало гораздо легче, и голоса под липами звучали
мягче, по-вечернему.
"Как же это я не заметил, что он успел сплести целый
рассказ?..- Подумал Бездомный в изумлении, - ведь вот уже и
вечер! А может, это и не он рассказывал, а просто я заснул и все
это мне приснилось?"
Но надо полагать, что все-таки рассказывал
профессор, иначе придется допустить, что то же самое приснилось
и Берлиозу, потому что тот сказал, внимательно всматриваясь в
лицо иностранца:
- ваш рассказ чрезвычайно интересен, профессор, хотя
он и совершенно не совпадает с евангельскими рассказами.
- Помилуйте, - снисходительно усмехнувшись,
отозвался профессор, - уж кто-кто, а вы-то должны знать, что
ровно ничего из того, что написано в евангелиях, не происходило
на самом деле никогда, и если мы начнем ссылаться на евангелия,
как на исторический источник...- Он еще раз усмехнулся, и
Берлиоз осекся, потому что буквально то же самое он говорил
Бездомному, идя с тем по бронной к патриаршим прудам.
- Это так, - заметил Берлиоз, - но боюсь, что никто
не может подтвердить, что и то, что вы нам рассказывали,
происходило на самом деле.
- О нет! Это может кто подтвердить! - Начиная
говорить ломаным языком, чрезвычайно уверенно ответил профессор
и неожиданно таинственно поманил обоих приятелей к себе поближе.
Те наклонились к нему с обеих сторон, и он сказал,
но уже без всякого акцента, который у него, черт знает почему,
то пропадал, то появлялся:
- дело в том...- Тут профессор пугливо оглянулся и
заговорил шепотом, - что я лично присутствовал при всем этом. И
на балконе у понтия пилата, и в саду, когда он с каифой
разговаривал, и на помосте, но только тайно, инкогнито, так
сказать, так что прошу вас- никому ни слова и полный секрет! ..
Тсс!
Наступило молчание и Берлиоз побледнел.
- Вы... Вы сколько времени в Москве?- Дрогнувшим
голосом спросил он.
- А я только что сию минуту приехал в Москву, -
растерянно ответил профессор, и тут только приятели догадались
заглянуть ему как следует в глаза и убедились, что левый,
зеленый, у него совершенно безумен, а правый- пуст, черен и
мертв.
"Вот тебе все и об"Яснилось! - Подумал Берлиоз в
смятении, приехал сумасшедший немец или только что спятил на
патриарших. Вот так история! "
Да, действительно об"Яснилось все: и страннейший
завтрак у покойного философа канта, и дурацкие речи про
подсолнечное масло и аннушку, и предсказания о том, что голова
будет отрублена, и все прочее- профессор был сумасшедший.
Берлиоз тотчас сообразил, что следует делать.
Откинувшись на спинку скамьи, он за спиною профессора замигал
Бездомномуне противоречь, мол, ему, - но растерявшийся поэт этих
сигналов не понял.
- Да, да, да, - возбужденно говорил Берлиоз, -
впрочем, все это возможно! Даже очень возможно, и понтий пилат,
и балкон, и тому подобное... А вы одни приехали или с супругой?
- Один, один, я всегда один, - горько ответил
профессор.
- А где же ваши вещи, профессор?- Вкрадчиво
спрашивал берлиоз, - в "метрополе"? Вы где остановились?
- Я? Нигде, - ответил полоумный немец, тоскливо и
дико блуждая зеленым глазом по патриаршим прудам.
- Как? А... Где же вы будете жить?
- В вашей квартире, - вдруг развязно ответил
сумасшедший и подмигнул.
- Я... Я очень рад, - забормотал Берлиоз, - но,
право, у меня вам будет неудобно... А в "метрополе" Чудесные
номера, это первоклассная гостиница...
- А дьявола тоже нет?- Вдруг весело осведомился
больной у Ивана николаевича.
- И дьявола...
- Не противоречь! - Одними губами шепнул Берлиоз,
обрушиваясь за спину профессора и гримасничая.
- Нету никакого дьявола! - Растерявшись от всей этой
муры вскричал Иван николаевич не то, что нужно, - вот наказание!
Перестаньте вы психовать.
Тут безумный расхохотался так, что из липы над
головами сидящих выпорхнул воробей.
- Ну уж это положительно интересно, трясясь от
хохота проговорил профессор, - что же это у вас, чего ни
хватишься, ничего нет! - Он перестал хохотать внезапно и, что
вполне понятно при душевной болезни, после хохота впал в другую
крайностьраздражился и крикнул сурово: - так, стало быть,
так-таки и нету?
- Успокойтесь, успокойтесь, успокойтесь, профессор,
- бормотал Берлиоз, опасаясь волновать больного, - вы посидите
минуточку здесь с товарищем Бездомным, а я только сбегаю на
угол, звякну по телефону, а потом мы вас проводим куда вы
хотите. Ведь вы не знаете города...
План Берлиоза следует признать правильным: нужно
было добежать до ближайшего телефона-автомата и сообщить в бюро
иностранцев, что вот, мол, приезжий из-за границы консультант
сидит на патриарших прудах в состоянии явно ненормальном. Так
вот, необходимо принять меры, а то получается какая-то
неприятная чепуха.
- Позвонить? Ну что же, позвоните, - печально
согласился больной и вдруг страстно попросил: - но умоляю вас на
прощанье, поверьте хоть в то, что дьявол существует! О большем я
уж вас и не прошу. Имейте в виду, что на это существует седьмое
доказательство, и уж самое надежное! И вам оно сейчас будет
пред"явлено.
- Хорошо, хорошо, - фальшиво-ласково говорил Берлиоз
и, подмигнув расстроенному поэту, которому вовсе не улыбалась
мысль караулить сумасшедшего немца, устремился к тому выходу с
патриарших, что находится на углу бронной и ермолаевского
переулка.
А профессор тотчас же как будто выздоровел и
посветлел.
- Михаил Александрович! - Крикнул он вдогонку
Берлиозу.
Тот вздрогнул, обернулся, но успокоил себя мыслью,
что его имя и отчество известны профессору также из каких-нибудь
газет. А профессор прокричал, сложив руки рупором:
- не прикажете ли, я велю сейчас дать телеграмму
вашему дяде в киев?
И опять передернуло Берлиоза. Откуда же сумасшедший
знает о существовании киевского дяди? Ведь об этом ни в каких
газетах, уж наверно, ничего не сказано. Эге-ге, уж не прав ли
Бездомный? А ну как документы эти липовые? Ах, до чего странный
суб"Ект. Звонить, звонить! Сейчас же звонить! Его быстро
раз"яснят!
И, ничего не слушая более, Берлиоз побежал дальше.
Тут у самого выхода на бронную со скамейки навстречу
редактору поднялся в точности тот самый гражданин, что тогда при
свете солнца вылепился из жирного зноя. Только сейчас он был уже
не воздушный, а обыкновенный, плотский, и в начинающихся
сумерках Берлиоз отчетливо разглядел, что усишки у него, как
куриные перья, глазки маленькие, иронические и полупьяные, а
брючки клетчатые, подтянутые настолько, что видны грязные белые
носки.
Михаил Александрович так и попятился, но утешил себя
тем соображением, что это глупое совпадение и что вообще сейчас
об этом некогда размышлять.
- Турникет ищете, гражданин?- Треснувшим тенором
осведомился клетчатый тип, сюда пожалуйте! Прямо и выйдете куда
надо. С вас бы за указание на четверть литра... Поправиться...
Бывшему регенту! - Кривляясь, суб"Ект наотмашь снял жокейский
свой картузик.
Берлиоз не стал слушать попрошайку и ломаку регента,
подбежал к турникету и взялся за него рукой. Повернув его, он
уже собирался шагнуть на рельсы, как в лицо ему брызнул красный
и белый свет: загорелась в стеклянном ящике надпись "берегись
трамвая! ".
Тотчас и подлетел этот трамвай, поворачивающий по
новопроложенной линии с ермолаевского на бронную. Повернув и
выйдя на прямую, он внезапно осветился изнутри электричеством,
взвыл и наддал.
Осторожный Берлиоз, хоть и стоял безопасно, решил
вернуться за рогатку, переложил руку на вертушке, сделал шаг
назад. И тотчас рука его скользнула и сорвалась, нога
неудержимо, как по льду, поехала по булыжнику, откосом сходящему
к рельсам, другую ногу подбросило, и Берлиоза выбросило на
рельсы.
Стараясь за что-нибудь ухватиться, Берлиоз упал
навзничь, несильно ударившись затылком о булыжник, и успел
увидеть в высоте, но справа или слева- он уже не сообразил, -
позлащенную луну. Он успел повернуться на бок, бешеным движением
в тот же миг подтянув ноги к животу, и, повернувшись, разглядел
несущееся на него с неудержимой силой совершенно белое от ужаса
лицо женщины-вагоновожатой и ее алую повязку. Берлиоз не
вскрикнул, но вокруг него отчаянными женскими голосами завизжала
вся улица. Вожатая рванула электрический тормоз, вагон сел носом
в землю, после этого мнгновенно подпрыгнул, и с грохотом и
звоном из окон полетели стекла. Тут в мозгу Берлиоза кто-то
отчаянно крикнул- "неужели?.." Еще раз, и в последний раз
мелькнула луна, но уже разваливась на куски, и затем стало
темно.
Трамвай накрыл Берлиоза, и под решетку патриаршей
аллеи выбросило на булыжный откос круглый темный предмет.
Скатившись с этого откоса, он запрыгал по булыжникам бронной.
Это была голова Берлиоза.
|