В ФАРФОРОВОЙ СТРАНЕ
Пока Дровосек мастерил лестницу, Дороти
прилегла и заснула, потому что успела устать от долгого пути.
Лев тоже свернулся клубочком и задремал, а Тотошка устроился
рядом с ним.
Страшила глядя, как работает Железный Дровосек задумчиво
произнес:
- Никак
не могу сообразить, почему здесь стоит эта стена, во-первых, и
из чего она сделана, во-вторых.
- Дай
отдохнуть своим мозгам и не волнуйся, - Оказал в ответ
Дровосек. - Я сделаю лестницу, мы перелезем на ту сторону, и все
тебе станет ясно.
Векторе
лестница была готова. Вид у нее был довольно неказистый, но
Дровосек не сомневался, что она выдержит любого из них.
Страшила разбудил Дороти, Льва и Тотошку и объявил, что
лестница в их распоряжении. Первым полез Страшила, но он был
таким неуклюжим, что Дороти пришлось лезть вслед за ним и
поддерживать, чтобы он не свалился. Когда Страшила взобрался
достаточно высоко, чтобы видеть, что там, на той стороне, он
только воскликнул:
- Вот
это да!
- Лезь
дальше! - крикнула сзади Дороти.
Страшила стал карабкаться дальше и, взобравшись на стену, сел на
ней. В это время над стеной показалась голова Дороти, и она
тоже, как и Страшила, воскликнула:
- Вот
это да!
Показался Тотошка, посмотрел и стал лаять, но Дороти
приказала ему замолчать.
Затем
полезли Лев и Железный Дровосек, и каждый из них, достигнув
края стены, произносил те же слова: "Вот это да! "
Наконец
все уселись рядышком на стене и уставились на открывшуюся им
удивительную картину. Перед ними расстилалась плоская и белая
равнина, ни дать ни взять дно гигантской фарфоровой тарелки. То
здесь то там стояли дома из чистого фарфора, раскрашенного в
яркие цвета. Домики были маленькие - самый большой из них был
по пояс Дороти. Возле домов располагались фарфоровые амбарчики,
а вокруг них - фарфоровые заборчики. Стада фарфоровых овец и
коров мирно паслись на фарфоровых лужайках. Лошади, куры и
свиньи тоже были фарфоровыми.
Но
самыми странными существами в этой странной стране
оказались все-таки люди. Друзья разглядывали пастушек и доярок;
принцесс в роскошных нарядах; пастухов в полосатых штанах до
колен - полосы были розовыми, желтыми и голубыми - и в башмаках
с золотыми пряжками; королей в атласных камзолах и горностаевых
мантиях, с золотыми коронами, усыпанными драгоценными камнями;
смешных клоунов с румянцем во всю щеку и в высоких остроконечных
колпаках. И люди, и их одежда были, разумеется, из фарфора.
Жители Фарфоровой Страны были очень маленькими - по колено
Дороги.
Сначала
никто не обращал на путников никакою внимания. Только
маленькая фиолетовая собачка с большой головой подбежала к
стене, полаяла тоненьким голоском и убежала.
- Как
же нам слезть со стены? - растерянно спросила Дороти.
Лестница, сколоченная Железным Дровосеком, оказалась гакой
тяжелой, что втащить ее за собой не удалось. Тогда Страшила
прыгнул первым, а остальные попадали на него, чтобы не
ушибиться о твердую белую поверхность. Конечно, они
старались не угодить ему на голову, памятуя об иголках и
булавках. Когда все благополучно приземлились, они подняли
Страшилу, чье туловище сильно расплющилось, взбили его, как
подушку, и снова привели в нормальное положение.
- Надо
пройти через эту загадочную страну, - сказала Дороти, - не будем
отклоняться от нашего направления.
Они
двинулись по Фарфоровой Стране, и первое, что попалось им на
глаза, - это фарфоровая доярка, доившая фарфоровую корову. Когда
они приблизились, корова вдруг лягнула ногой и опрокинула
табуреточку, ведро и доярку, и они с грохотом повалились на
фарфоровый пол.
Дороти
с ужасом заметила, что у коровы отломилась нога, ведро
превратилось в черепки, а у бедной доярки на левом локте
появилась трещина.
-
Смогрите, что вы наделали! - сердито крикнула им девушка. - Моя
корова сломала себе ногу, и теперь мне надо вести бедняжку в
мастерскую, чтобы там ее починили. Зачем вы расхаживаете тут и
пугаете коров?
-
Извините, - смутилась Дороти. - Не сердитесь на нас, пожалуйста.
Но
фарфоровая девушка была так недовольна, что даже и не подумала
ответить. Она, надувшись, подобрала ногу и увела корову,
неловко ковылявшую на оставшихся трех ногах. Девушка шла и то
и дело оборачивалась, бросая через плечо негодующие взгляды,
прижимая к боку поврежденный локоть.
Этот
случай очень расстроил Дороти. Дровосек тоже огорчился.
- Нам
надо быть здесь очень внимательными, - сказал он, - а то мы
переколотим весь этот симпатичный фарфоровый народец.
Чуть
дальше им встретилась изящно наряженная принцесса, которая,
увидев путников, остановилась как вкопанная. Затем она
попыталась спастись бегством. Дороти хотела рассмотреть ее
получше и потому побежала вслед, но фарфоровое создание
закричало что есть мочи:
- Не
надо! Не надо!
В
голосе ее был такой испуг, что Дороти остановилась и спросила:
-
Почему вы так меня испугались?
Принцесса, пробежав еще немножко, остановилась на безопасном
расстоянии и перевела дух.
-
Потому что на бегу я могу поскользнуться, упасть и разбиться.
- Но
разве вас нельзя починить?
-
Можно, конечно, но после починки я уже не буду такой
хорошенькой, пояснила принцесса.
-
Пожалуй, вы правы, - согласилась Дороти.
- Вон
идет мистер Джокер, один из наших клоунов, - сказала принцесса.
- О, его хлебом не корми, а дай постоять на голове. Он падал и
разбивался так часто, что, наверное, состоит из тысячи склеенных
между собой кусочков. Хорошеньким его никак не назовешь. Можете
посмотреть и убедиться сами.
Действительно, к ним приближался веселый маленький клоун в
ярком красно-желто-зеленом наряде. Дороти заметила, что он весь
покрыт трещинами. Это означало, что его много раз чинили и
склеивали.
Клоун
надул щеки, сунул руки в карманы и, покивав головой в сторону
Дороти, произнес озорным голосом:
Дорогая
девица!
Почему
ваши лица
На меня
смотрят так,
Словно
вас ест червяк?
-
Замолчите сейчас же! - строго приказала принцесса. - Разве вы
не видите, что это чужестранцы и к ним надо относиться с
уважением.
- В
знак уважения начнем представление! - вскричал клоун и тотчас
же встал на голову.
- Не
обижайтесь на мистера Джокера, - обратилась к путникам
принцесса, - из-за всех этих починок у него неважно с головой.
Порой он ведет себя очень глупо.
- Я не
обижаюсь на него, - ответила Дороти. - Но вы такая красивая и
так мне нравитесь, что я бы с удовольствием взяла вас с собой в
Канзас и поставила на полку над очагом в доме дяди Генри и тети
Эм. Вы не согласны? Я бы положила вас в корзинку.
- Это
меня весьма огорчило бы, - призналась принцесса. - В нашей
стране мы живем в свое удовольствие, гуляем и разговариваем
сколько душе угодно. Но если кто-то забирает нас отсюда, мы
сразу каменеем и можем только стоять неподвижно, как
украшение. Разумеется, ничего другого от нас и не требуют,
когда расставляют на полочках и этажерках, и столиках в
гостиных, но все же жить здесь куда приятнее, чем в ваших
странах.
- Мне
не хотелось бы сделать вас несчастной, - сказала Дороти, - так
что всего хорошего!
Друзья
осторожно прошествовали через всю Фарфоровую Страну. Маленькие
люди и живогные старались не попадаться им под ноги во
избежание столкновений, и примерно через час путники
благополучно прошли всю страну и подошли еще к одной
фарфоровой стене. Она оказалась не такой высокой, и, взобравшись
на спину Льва, друзья смогли залезть на нее. Затем Лев присел и
прыгнул. На стену он попал, но при этом хвостом смахнул
церковь, которая упала и разбилась вдребезги.
-
Нехорошо получилось, - заметила Дороти. - Впрочем, хорошо еще,
что мы не причинили этим людям большего ущерба, чем отбитая
нога коровы и церковь. Какое здесь все хрупкое!
- Это
точно, - согласился Страшила. - Какое счастье, что я сделан из
соломы и меня нельзя разбить. Так что быть соломенным Страшилой
- не самая худшая участь.
|