Мир литературы. Коллекция произведений лучших авторов: Кир Булычёв
  Главная

 

 

Булычёв Кир

 

Приключения Алисы

Пленники астероида

 

13

 

            Профессор Комура провел своих спутников в большое слабо освещенное помещение, длинная стена которого была стеклянной. За стеной была кромешная тьма.

            Посейдон подошел к стеклянной стене.

            - Там что, пропасть? - спросил он.

            Свет из зала не мог проникнуть далеко вглубь. Видны были только отвесные стены из черного камня с прожилками льда, а невдалеке от зала, над пропастью, была небольшая площадка, на которую вела дверь, вырубленная в скале. Дверь была закрыта.

            - Сейчас вы кое-что увидите, - сказал профессор, останавливаясь у небольшого пульта. - Эта пропасть - естественная полость внутри астероида. Очевидно, она имеет где-то выход на поверхность. Она так велика, что заполнять ее кислородом и обогревать - слишком дорогое удовольствие. Проще было оставить ее как есть, изолировав от жилых помещений. И оставив в ней ее обитателей... ледяных драконов.

            Вспыхнул прожектор, который ярко осветил площадку, нависшую над бездной. Алиса и Посейдон подошли к самому стеклу, стараясь, увидеть, что за ледяные драконы таятся в глубине.

            - Может быть, - сказал профессор, - когда астероид приспосабливали для полета, никаких ледяных драконов там и не было. А были лишь их споры, которые ждали своего часа. Потом температура стен бездны немного поднялась - может, на несколько градусов, но этого было достаточно, чтобы началось развитие драконов.

            - Но никакие живые существа не могут жить в вакууме, - сказала Алиса.

            - Мы еще очень мало знаем о тайнах космоса, - ответил профессор. Жизнь приспосабливается к казалось бы невероятным условиям. Есть же бактерии, которые процветают в жерлах вулканов, и черви, отлично чувствующие себя в невероятных глубинах океанов. Известно, что некоторые организмы в зародышах, в спорах пересекали пространство между звезд. Вернее всего, ледяные драконы умеют извлекать энергию из органических веществ, которые есть в породах астероида, они получают ее, поглощая тепло. Но сильнее всего они реагируют на свет. К нему они стремятся как мотыльки... вот, смотрите!

            Алиса даже невольно отшатнулась от стеклянной перегородки - из глубины пропасти вдруг показалось нечто вроде толстой, покрытой кольцами панциря, трубы с загнутым когтем на конце. Затем еще одна труба...

            - Это их щупальца, - послышался голос профессора. - Длиной они метров в тридцать. А само тело дракона невелико.

            Теперь из пропасти показались десятки когтей. Двигались они очень медленно, но упрямо, казалось, ничто их не может остановить - все выше поднимались они из бездны, стремясь к прожектору.

            - Я думаю, - продолжал профессор, - что сначала драконы были главным развлечением для ашиклеков. Они ходили сюда, в галерею, устроенную для этого роботами, чтобы смотреть, как свет будит драконов и как они стремятся вверх. А потом, когда астероид попал в Солнечную систему, или раньше, в какой-то другой населенной системе, на астероиде появились пленники. Пленников становилось все больше. Кормить их роботы не хотели пищи только-только хватает ашиклекам. И вот кому-то из роботов пришла в голову мысль - приносить в жертву драконам тех, кто не по своей воле попал на корабль.

            - Живых людей? - воскликнула Алиса.

            - Вот именно. Теперь пленников выводят на ту площадку и затем включают свет и уменьшают силу тяжести, чтобы драконам было легче добираться до жертв. А люди - это тепло, это энергия. Драконы раньше и не мечтали о такой пище.

            - И вы думаете, - произнес Посейдон, - что эти тупые изверги хотят отправить сюда Полину и Юдзо?

            - Я убежден в этом. Причем сделают это они скоро, как только ашиклеки наедятся.

            - Так чего же мы здесь стоим? - спросила Алиса.

            - Профессор прав, - сказал Посейдон. - Только здесь мы можем что-то сделать.

            - И только если будем действовать вместе, - сказал Комура. - Один я бессилен. Но если они... если мой сын погибнет, то я не смогу жить. Ведь я виновник его гибели.

            - Простите, профессор, - сказала Алиса. - Во-первых, все мы еще живы. Во-вторых, у Посейдона не голова, а настоящая энциклопедия. Он обязательно что-то придумает.

            Посейдон уже придумал.

            - Вы знаете, где пульт управления компьютером? - спросил он.

            - Я знаю только приблизительно, - сказал профессор. - Мне туда не удалось проникнуть.

            - Если бы я мог выйти на связь с мозгом корабля, может, я его бы убедил.

            - Вряд ли, - сказал Комура. - Обычная логика на него не подействует. Если бы кибернетический мозг был совершенно нормален, он бы не вел себя таким образом.

            - Тогда его надо взорвать, - сказала Алиса.

            - Вернее всего, тогда астероид лишится управления - все системы его откажут. И в результате погибнем мы все.

            - И все же я попробую. Не забывайте, что я робот, и логика машины мне ближе, чем вам.

            Комура пошел к двери, открыл ее, и тут они услышали веселый перезвон колокольчиков.

            - Поздно, - сказал Комура. - Обед окончен. Время развлекаться.

            - Что ж, тогда мы их отобьем, - сказал Посейдон. - Их где поведут?

            - Следующим коридором. Он ведет прямо к площадке над бездной.

            До следующего коридора было совсем недалеко, но пробиться туда оказалось очень трудным делом: навстречу лился поток ашиклеков. Трудно было представить, сколько их жило на астероиде, наверное несколько сот. Посейдон первым пробивался навстречу людскому потоку, сквозь гомонящую, визжащую веселую толпу ашиклеков. Двигались очень медленно, и эта задержка оказалась роковой.

            Из-за поворота, в проходе между коридорами, они увидели роботов, которые вели Полину и Юдзо. И ни о какой неожиданности и речи быть не могло. Роботы-охранники заметили Посейдона издали, обернулись к нему, образуя сплошную стену.

            Посейдон, оценив ситуацию, развернул голову на сто восемьдесят градусов и, продолжая идти вперед, крикнул:

            - Назад, в зал со стеклянной стеной! Я буду пробиваться без вас. Вы мне не помощники. Запирайтесь и не пускайте туда роботов. Поняли?

            - Он прав, - сказал профессор Алисе. - Тут мы только зря погибнем.

            Они побежали обратно. На этот раз бежать было легко. Они обгоняли запоздавших ашиклеков и, вбежав в длинную смотровую комнату, уже наполненную зрителями, сразу закрыли за собой дверь. К счастью, на ней был не только замок, но и тяжелый засов.

            Ашиклеки даже не заметили, что среди них люди, они устраивались поудобнее.

            В дверь кто-то ударил с той стороны.

            Но Алиса и профессор не обратили на это внимания. Они тоже смотрели на стеклянную стену, ожидая, когда на площадке над пропастью покажутся люди. Но дверца в пропасть почему-то не открывалась. Что-то случилось в коридоре, задержавшее казнь. Профессор и Алиса были в отчаянии. Никакой связи, полная неизвестность. Может, там гибнет в сражении Посейдон? А они здесь, отрезанные от друзей...

                       

    Главы: 1  2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17
 
 

 

 
 

Rambler's Top100

Рейтинг@Mail.ru

Используются технологии uCoz